Add parallel Print Page Options

12 the Lord appeared to Solomon at night and said to him: “I have answered[a] your prayer and chosen this place to be my temple where sacrifices are to be made.[b] 13 When[c] I close up the sky[d] so that it doesn’t rain, or command locusts to devour the land’s vegetation,[e] or send a plague among my people, 14 if my people, who belong to me,[f] humble themselves, pray, seek to please me,[g] and repudiate their sinful practices,[h] then I will respond[i] from heaven, forgive their sin, and heal their land.[j]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 7:12 tn Heb “I have heard.”
  2. 2 Chronicles 7:12 tn Heb “temple of sacrifice.” This means the Lord designated the temple as the place for making sacrifices, and this has been clarified in the translation.
  3. 2 Chronicles 7:13 tn Or “if.”
  4. 2 Chronicles 7:13 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
  5. 2 Chronicles 7:13 tn Heb “the land,” which stands here by metonymy for the vegetation growing in it.
  6. 2 Chronicles 7:14 tn Heb “over whom my name is called.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.
  7. 2 Chronicles 7:14 tn Heb “seek my face,” where “my face” is figurative for God’s presence and acceptance.
  8. 2 Chronicles 7:14 tn Heb “and turn from their sinful ways.”
  9. 2 Chronicles 7:14 tn Heb “hear.”
  10. 2 Chronicles 7:14 sn Here the phrase heal their land means restore the damage done by the drought, locusts and plague mentioned in v. 13.